la edad es la confusión de un reflejo1
Antonio Blanco
Puro humo de juventud
laberinto de sueño,
arqueología de burgués que ya no
es más dueño que vecino esclavo padre
de familia, hipotecado ser
¿en qué momento
moriste en la deriva
de qué coordenadas, oh bes2,
en la excelencia del capital
—excremento de lo menos malo—
la boca-llena-babas
de canciones en inglés, drogas y locales,
sebáceo cabrón virtuoso para quien
la juventud es tan solo una enfermedad
que se cura con el tiempo
—lo mismo dices de la libertad y el comunismo—
bellos ojos los que ahora leo
en las manos de los muertos
en los tristes cadáveres de sus poemas,
bellos ojos, jóvenes que esconden ansiedad
y nunca murieron viejos
y son
declaraciones de amor y furia, confieso
declaraciones
espero morir siempre joven, i mean3 (for you),
sin edad.
1 de Haiku a Olga, poema de Antonio Blanco
2 bes: deidad protectora de la mitología egipcia, defensor de todo lo bueno.
3 mean: ing. querer decir, intención de significar, y también vulgar, mezquino, despreciable, y también, a medio camino entre dos puntos.